But in bad times they backed off in a hurry . 但是,萧条时他们却急忙后退了。
The military might back off at the last moment . 到最后片刻,军方有可能打退堂鼓。
They persuaded the federal reserve to back off of tight money . 他们说服了联邦储备局在货币奇紧的情况下向他们让步。
In this test the motor power is indicated on a wattmeter but the major part is backed off electrically . 在这项实验中,马达功率指示在瓦特表上,但是其主要部分被电补偿。
When press queries cascaded in, i did not back off the implied threat though i would not have recommended it . 当报界大量提出问题时,我并没有从这一暗含的威胁后退,尽管我并不主张提出这样的威胁。
back offとは意味:{句動-1} : 後ろに下がる、後ろへ引く、後退する、引き下がる、引き返す、後ずさりする、退却する、撤収する、降伏する、屈服する、屈する The boy claimed that the toy was his and that he had never taken it from his friend. He immediately backed off when his father said...back off meaning: Verb: back off bak óf Move backwards from a certain position - back up , back down Remove oneself from an obligation - chicken out , pull out , back down , bow out ...back off en francais:reculer, s'abstenir, abandonner, renoncer àback off artinya:mengundurkan diriback off перевод:1) отстраняться, отступать Ex: back off! _сл. отвяжись!, отстань!, отцепись!, отвали! 2) отступать; идти на попятный 3) _разг. тормозить, замедлять 4) изгибаться назад